Круглый стол «Собрание сочинений И.А. Бунина: возможности, перспективы, решения»

26 мая 2015 года в Доме русского зарубежья им. А.Солженицына состоялось очередное заседание научно-популярного семинара «Русское зарубежье: Неизвестные страницы» (руководители О.А.Коростелев, М.А.Васильева), на котором прошел круглый стол «Собрание сочинений И.А.Бунина: возможности, перспективы, решения».  

Обсудить назревшие проблемы научного издания И.А.Бунина собрались ведущие буниноведы и текстологи из разных городов, стран и учреждений.

Открывая заседание, О.А.Коростелев представил новый том Бунинского сборника, только что выпущенный издательством «Русский путь»: «И.А.Бунин. Новые материалы. Выпуск III: “…Когда переписываются близкие люди”. Письма И.А.Бунина, В.Н.Буниной, Л.Ф.Зурова к Г.Н.Кузнецовой и М.А.Степун, 1934–1961» (составители Е.Р.Пономарев, Р.Дэвис. М.: Русский путь, 2014).

Главный составитель этого тома, приехавший в Дом русского зарубежья из Санкт-Петербурга специально для презентации нового издания, доктор филологических наук, доцент СПбГУКИ Евгений Рудольфович Пономарев рассказал о своей работе над книгой, о поисках и находках, особенно подчеркнул сложность работы над научным комментарием к публикуемым письмам. Представленные в книге эпистолярные материалы носят преимущественно бытовой характер, но в этих письмах очень много важных сведений, ценных фактов и уникальных свидетельств, помогающих восстановить действительные взаимоотношения этих людей, их жизнь и деятельность. Особенно ярко выступает во всех этих материалах образ В.Н.Буниной — удивительной женщины, подвижницы, благотворительницы, пытающейся при любых обстоятельствах поддерживать мир в доме, стремящейся прийти на помощь даже совсем незнакомым людям. Работа над книгой шла десять лет, большую часть этого времени заняло написание научного комментария. После своего выступления Е.Р.Пономарев ответил на вопросы из зала по поводу хронологических рамок книги и состава материала.

Заведующий отделом литературы и печатного дела Дома русского зарубежья Олег Анатольевич Коростелев, переходя к главной теме круглого стола, отметил, что критическая масса посвященных И.А.Бунину научных работ и публикаций уже достигла достаточного уровня для того, чтобы перейти в новое качество, т.е. в подготовку научного собрания сочинений первого нобелевского лауреата по литературе. Еще несколько лет назад об этом можно было только мечтать, но в последние годы ситуация стала быстро меняться благодаря выходу в свет целого ряда научных изданий текстов И.А.Бунина (статьи, переписка), архивных материалов, связанных с именем писателя, а также появлению томов библиографии, летописи жизни и творчества, своду критики и др. Поэтому сейчас уже с полным правом можно говорить о реальной возможности подготовки научного Собрания сочинений И.А.Бунина. Какие методы изучения, текстологические и эдиционные принципы представляются для этого оптимальными? Что сделано и что еще только предстоит сделать?

Составитель двухтомного издания стихотворений И.А.Бунина в научной серии «Библиотека поэта» и автор многих работ о Бунине, старший научный сотрудник Пушкинского Дома Татьяна Михайловна Двинятина не смогла приехать на заседание из Германии, но прислала текст своего выступления, которое зачитал собравшимся О.А.Коростелев. Отметив сложность работы с творческим наследием писателя, архив которого разделен и хранится в разных городах и странах, Т.М.Двинятина высказалась по поводу методов подготовки научного издания текстов Бунина, правда это касалось исключительно лирики: сегодняшний читатель должен читать его произведения «глазами его просвещенного современника, то есть того гипотетического и почти идеального читателя, который следил за поэтическим развитием Бунина». Именно поэтому в вышедшем в 2014 году двухтомнике И.А.Бунина «Стихотворения», подготовленном Т.М.Двинятиной, была принята методология, по которой в качестве основного текста избиралась последняя прижизненная публикация конкретного произведения писателя, а вся его позднейшая правка учитывалась только в комментариях. Также было уделено внимание проблемам с авторской датировкой произведений, состава и структуры научного издания лирики.

Затем составитель томов эпистолярия и летописи жизни и творчества Бунина, старший научный сотрудник ИМЛИ, Сергей Николаевич Морозов выступил с докладом, обозначив в нем основные проблемные вопросы, возникающие при подготовке научного издания творческого наследия И.А.Бунина. Докладчик счел спорными две позиции в методологии Т.М.Двинятиной — выбор основного текста и структура научного издания,  и предложил для основного текста выбирать последнюю авторскую публикацию с внесением в нее позднейшей правки писателя, а в структуре Собрания сочинений исходить из авторского завещания и пытаться соблюсти волю И.А.Бунина, который тщательно отбирал свои произведения для включения в возможное будущее издание его сочинений. Также С.Н.Морозов остановился на таких проблемных вопросах, как источники текста, варианты и редакции, авторские датировки, полнота и содержание научного комментария. В заключение С.Н.Морозов выразил уверенность, что на современном этапе буниноведения пришло время для реальной работы над научным Полным собранием сочинений И.А.Бунина.

Оба доклада вызвали оживленную и заинтересованную дискуссию среди участников круглого стола.

Член-корреспондент Российской академии наук, заведующая отделом новейшей русской литературы и литературы русского зарубежья ИМЛИ Наталья Васильевна Корниенко выступила с полной поддержкой идеи подготовки научного Собрания сочинений И.А.Бунина, подчеркнув, что инициаторам этого научного проекта следует прежде всего погрузиться в текст прозы Бунина, т.к. поэзия все-таки уже вышла в научном издании. Затем выработать текстологическую инструкцию, в которой зафиксировать основные текстологические положения, т.к. при работе с конкретным произведением писателя возникнут свои нюансы, проблемы и вопросы, которые необходимо будет решать отдельно. И к выбору основного текста нельзя подходить формально, по каждому конкретному произведению возможны индивидуальные решения. Следует собирать группу по подготовке научного Собрания сочинений И.А.Бунина и начинать конкретную работу.

Автор многих работ о Бунине, доктор филологических наук, заведующая отделом культуры Дома русского зарубежья Татьяна Вячеславовна Марченко, поздравив Е.Р.Пономарева с выходом книги, отметила важность интерпретации текста Бунина, т.к. это необходимо будет для научного комментария, и выразила мнение, что выпускать такое научное Собрание сочинений И.А.Бунина, о котором говорила Н.В.Корниенко, пока рано. Надо пытаться делать более реальные проекты — отдельные научные издания конкретных произведений Бунина, например, в серии «Литературные памятники».

Автор книги «И.А.Бунин в Прибалтике» и многих других статей и публикаций о Бунине, доцент МГУ Антон Владимирович Бакунцев выразил согласие с идеей подготовки научного Собрания сочинений И.А.Бунина и рассказал о своих поисках и находках в ГАРФ, где им были обнаружены неизвестные тексты Бунина и его письма. Он также поставил вопрос: каким образом с точки зрения структуры Собрания сочинений И.А. Бунина публиковать его статьи (публицистику и литературную критику), ведь они, за исключением «Окаянных дней», в прижизненные Собрания сочинений писателя не входили.

Участвуя в общей дискуссии круглого стола, Е.Р.Пономарев выразил мнение, что во всех суждениях о творчестве Бунина мы должны помнить о стратегических, тактических и технических моментах, и, конечно, не смешивать их. Он выразил согласие с выдвинутой Т.М.Двинятиной концепцией научного издания лирики поэта, но не согласился с ее объяснением изменения авторских датировок некоторых стихотворений, которые И.А.Бунин передатировал постфактум якобы намеренно.

Советник по культуре главы управы Пресненского района ЦАО Москвы, член ассоциации «Бунинское наследие», актриса Наталья Вячеславовна Захарова сообщила, что скверу в районе улицы Поварская в Москве присвоено имя И.А.Бунина, и пригласила всех на готовящиеся в связи с этим мероприятия.

Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник ИМЛИ Дмитрий Дмитриевич Николаев, выступая в прениях, утверждал, что прийти к консенсусу, который бы всех устроил в текстологии, вряд ли будет возможно. Он предложил печатать творческое наследие И.А.Бунина по сборникам, а не по жанрово-хронологическому принципу.

Старший научный сотрудник ИМЛИ РАН Елена Валерьевна Глухова, поддержав идею подготовки научного Собрания сочинений И.А.Бунина, предложила чаще встречаться на совместных заседаниях, проводить совместные конференции и обмениваться опытом.

Подводя итоги круглого стола, О.А.Коростелев. Е.Р.Пономарев и С.Н.Морозов подчеркивали, что в настоящее время мы не имеем текстов произведений И.А.Бунина, почти все издания печатаются по неавторитетным источникам, поэтому начинать реальную работу над научным Собранием сочинений И.А.Бунина необходимо сейчас.

В заключение Е.Р.Пономарев на большом экране продемонстрировал со своими комментариями редкие архивные фотографии И.А.Бунина, многие из которых были впервые опубликованы в иллюстративном блоке подготовленной им новой книги.

Т.М.Двинятина. Текстологическая концепция издания лирики Бунина (pdf)

 С.Н.Морозов. Проблемы подготовки научного Собрания сочинений И.А.Бунина (pdf) 

О.А. Коростелев
Е.Р. Пономарев Н.В. Корниенко
О.А. Коростелев С.Н. Морозов
М.А. Васильева
Т.Н. Марченко А.В. Бакунцев
Д.Д. Николаев Н. Захарова