50 лет со дня кончины В.Б.Свена

24 октября 2021 года — 50 лет со дня кончины Виктора Борисовича Свена (настоящая фамилия — Кульбицкий (фамилия Кублицкий — ошибочна); 02.02.1897, Охона, Новгородской губернии, Российская империя – 24.10.1971, Мюнхен, ФРГ), журналиста, писателя, представителя второй волны эмиграции. Доступные биографические данные Свена крайне скудны, даже невозможно найти его фотографию. Известно только, что он окончил классическую гимназию (предположительно, в Смоленске). Печататься начал во время Первой мировой войны в «Смоленском вестнике» (1914–1917). На фронт ушел добровольцем, а в 1919–1920 годах сражался в рядах Добровольческой армии, за что расплатился большим сроком в советских лагерях, оставшись в России. Арестован был не сразу. С 1923 года работал в журналистике, был разъездным корреспондентом и очеркистом; а с 1925 года — корреспондентом ТАСС, поэтому успел объездить Советский Союз в этом качестве, побывать на крупнейших стройках промышленных гигантов, о чем писал в своих репортажах.

На фронт Второй мировой войны он попал прямо из лагеря, в октябре 1941 года пропал без вести, как оказалось — попал в плен, находился в немецком пересыльном лагере для военнопленных и гражданских лиц. Из послевоенного рассказа Свена «Однажды зимой» (в сборнике «Бунт на корабле») известно, что он оказался в плену в Смоленске, в дулаге № 126, но время нахождения там автором опущено.

«У человека короткая жизнь. Но когда к природе идет человек, сливается с нею, не думает он об этом. Природа приняла его, признала его своим и отдала ему часть своей вечной жизни.

Я был охотником. У меня впереди было много дорог не исхоженных, много патронов не расстрелянных. Конца краю не видно было… как вдруг переместилось все, изменилось, пропали радостно знакомые лица старых сосен и ласковые лапы елей… Потому что в солдатском маскировочном халате надо было идти против других, тех, которые были тоже в маскировочных халатах, но совсем не похожих на наши.

Война — дело обычное. Через убитого перескакивают и бегут дальше. На корчи раненого посмотрят и подумают о санитаре. <…>

У, как же это страшно, как же это плохо человеку с разорванным пулей телом остаться брошенным и тяжело думать, что еще многие пути-дороги так и останутся не пройденными.

Вот и в Смоленском лагере № 126 так тяжело было с этими мыслями. Об этом говорю сейчас не потому, что зло осталось или притаившаяся месть. То — уже прошлое… Было… Да… Но зачем уходили из жизни люди не от ран, а потому, что не было у них куска хлеба? <…>

Напрасно было кричать об этом. И не кричали… потому что никто не слышал, не хотел слышать. Молча умирали. <…> Ну, немецкие офицеры и солдаты ели вкусные, толстые куски хлеба. Что на них, этих кусках, было масло, мясо, сыр, на это умирающие не смотрели. Они видели только хлеб».

Доставлен был в шталаг Люфтваффе-2 лишь 28 февраля 1943 года. Дальнейшие этапы его пребывания в плену неизвестны. В конце войны как репрессированный по политической статье Свен избежал насильственной репатриации, поэтому смог остаться на Западе.

Проживая в Мюнхене, в конце 1940-х годов активно сотрудничал с журналом «Грани» и «Радио Свобода». Однако в отличие от своих коллег-эмигрантов, он почти не откликался на произведения товарищей по перу и судьбе. Самое интересное, что не сохранилось ни одной рецензии на его произведения, кроме статьи, в том числе и о его творчестве, Ю.Я.Большухина [2]. Иногда его имя всплывало в обзорах новинок эмигрантской литературы. За рубежом Свен выпустил четыре сборника прозы: «Цена жизни» (1960), «Бунт на корабле» (1961), «Уже пора» (1966), «Моль» (1969). Они выходили в Мюнхене или в Товариществе зарубежных писателей, или в ЦОПЭ — издательстве политэмигрантов, и больше не переиздавались.

Критика мало обращалась к творчеству Виктора Борисовича, а если и обращалась, то неизменно связывала его с М.М.Пришвиным, с которым Свен действительно был близко знаком. Он по праву считается продолжателем пришвинской традиции бережного и чуткого отношения к природе, глубокого ее понимания. Да и сам писатель это подтверждает в эссе, озаглавленном «Пришвинское». Слова, сказанные Свеном о своем, можно сказать, учителе, в полной мере относятся и к нему самому: «Ухо и глаз его по-особенному видят и слышат полет птицы, шорох листвы и журчанье ручья» [3]. «Русская природа (многообразная, природа различных областей страны) на свеновских страницах живет и благоухает… В.Свен ясен чрезвычайно. Его писательский талант очень велик; он избрал в литературе ту линию, которую вел в ней покойный Пришвин. Природа и люди в природе — люди, на мой взгляд, более реальные, чем у Пришвина», — отмечал его современник критик Большухин [2]. Для Свена характерно стремление сделать героями своих произведений детей, зверей и птиц, показать мир, увиденный их глазами, и оценить его через отношение людей к «братьям нашим меньшим». Многие годы работы в журналистике объясняют его выбор жанра — малые литературные формы (рассказ, новелла, даже миниатюра) и предельную эмоционально-информационную насыщенность текстов. Мастер литературного пейзажа, он делает основной акцент на гармонии, свойственной живой природе, и на том особом состоянии души, которое достигается соприкосновением с этой гармонией. Мир животных у Виктора Борисовича находится в сложном взаимодействии с миром людей.

Сборник «Бунт на корабле» в основном состоит из произведений о природе. Название книге дала открывающая ее повесть, впервые опубликованная в 1953 году. В ней писатель показал окружающее глазами детей, а также взаимно обогащающее пересечение взрослого и детского миров. Главные герои — братья Юрка и Томка Желтые — стали центральными персонажами повести В.Б.Свена «Про любовь». Вообще-то творческое наследие Свена заслуживает внимания именно в своей целостности. В настоящее время в традиционном печатном виде произведения писателя существуют, в основном, в виде малотиражных эмигрантских изданий, а также в эмигрантской периодике середины прошлого века. Его рассказы и повести можно найти в журналах «Грани», «Возрождение» и «Новом журнале». Три рассказа писателя включены в монументальную антологию В.В.Агеносова: «Ласточки», «Пеночка» и «Юрка» (Агеносов В.В. Свен (Кублицкий) Виктор Борисович // Восставшие из небытия: антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции. Москва: АИРО-XXI, 2014. С. 548–561) и в «Пестрые рассказы» — сборник эмигрантской прозы, вышедший в Нью-Йорке в «Издательстве имени Чехова» (1953). «Стиль его благородно прост и прозрачен; притом своеобразен, сразу узнаешь его. А между тем, проза Свена не содержит в себе никаких новшеств или словарных ухищрений: традиционная русская речь, в хорошем смысле литературная. Своеобразие идет от творческой индивидуальности писателя» [2. С. 349]. Главным в творчестве В.Б.Свена Ю.К.Терапиано находит «его неповторимо-личное ощущение человека, его моральный подход к оценке того, “чем люди живы”, и ощущение рока, судьбы, незримо присутствующих всюду, с которыми почти никто из людей, особенно из людей, захваченных стихией революции, бороться не может» [4].

Три книги Свена — «Бунт на корабле», «Чей друг и чей враг Михаил Зощенко?» и «Моль» — в настоящее время оцифрованы и представлены на целом ряде сайтов, в частности на сайте «Вторая литература».

Скончался Виктор Борисович Свен 24 октября 1971 года в Мюнхене, там и похоронен.

«В себе я унес Россию. Смотри: она такая огромная и вмещается в моем маленьком сердце… Я носил Россию с собой по разным странам и, наконец, принес ее сюда, на Майн. Вот теперь я сижу на берегу чужой хорошей реки. Я пристально смотрю на быструю воду, и вдруг странно раздвигаются горизонты прошлого. Майна не стало. Есть Волга. Высокое русское небо…»

См. публикации В.Б.Свена в каталоге библиотеки ДРЗ. 

Источники:

1. Бабичева М.Е. Виктор Борисович Свен // Писатели второй волны русской эмиграции: биобиблиографические очерки. М.: Пашков дом, 2005. С. 218–244.

2. Большухин Ю.Я. Обретшие слово (Сопроводительный очерк) // Литературное зарубежье: сборник-антология. Мюнхен: Центральное объединение политических эмигрантов из СССР, 1958. С. 339–354.

3. Свен В.Б. Пришвинское // Грани. 1953. № 17. С. 77–87.

4. Терапиано Ю.К. Памяти Виктора Свена // Русская мысль (Париж). 1972. 3 февр. (№ 2880). С. 8.

В.Р.Зубова

Мы используем файлы Cookies. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов Cookies
Ок