Уважаемые посетители! Обращаем внимание, что температура на экспозиции и выставках Музея около 20 °С.

Миллеровские чтения — 2024

14–16 мая 2024 года в Санкт-Петербурге состоялись традиционные «Миллеровские чтения», посвященные в этот раз 300-летию Российской академии наук. Организаторами конференции выступили Санкт-Петербургский филиал архива РАН и Санкт-Петербургское отделение РАН.

Основной интерес участников конференции — история Российской академии наук, ее учреждений и ученых, так или иначе сотрудничавших с ней. Хронологически доклады конференции охватывают XVIII–XX века. В этот раз на конференции прозвучало несколько докладов, посвященных представителям российского зарубежья.

Фундированный доклад Л.Д.Бондарь был посвящен развитию российской славистики в эмиграции. С.И.Михальченко построил свое выступление на анализе писем академика В.А.Францева находившегося в изгнании в Чехословакии, историку права Е.В.Спекторскому, обретшему новый дом в Югославии. Значимый корпус писем сохранился в личном фонде Е.В.Спекторского в Архиве Республики Словении. В докладе Е.А.Баума была представлена фигура химика, представителя российского зарубежья начала ХХ века В.Ф.Лугинина и его мемуарное наследие.

Доклад ведущего научного сотрудника отдела культуры российского зарубежья ДРЗ П.А.Трибунского был посвящен подготовке несостоявшегося проекта издания «Истории России» на английском языке. У истоков проекта стоял американский историк Ф.А.Голдер (1877–1929) и академик А.С.Лаппо-Данилевский (1863–1919). Уроженец Одессы Голдер эмигрировал из России в раннем возрасте, как ученый сформировался в США, выбрав в качестве темы своих исследований освоение русскими Дальнего Востока. В 1914 году он по заданию Департамента исторических исследований Института Карнеги проводил описание материалов по истории США в российских архивах. В беседах приехавшего Голдера с организатором российской науки и сторонником международных проектов Лаппо-Данилевским родился проект «Истории России» на английском языке. Первоначальное предложение 1915 года американскому издательству «Макмиллан» (Macmillan Publishing) не вызвал никакого интереса со стороны последнего. По мере роста пророссийских настроений в западном мире в ходе Первой мировой войны предложением в 1916 году заинтересовалось британское издательство «Макмиллан» (Macmillan Publishers). С Голдером и Лаппо-Данилевским были обсуждены контуры совместного проекта, был решен вопрос об объеме издания, его хронологических рамках, условиях перевода. В начале 1917 года Голдер вернулся в Петроград для продолжения описания российских архивов, где вместе с Лаппо-Данилевским окунулся в череду заседаний ученых, обсуждавших состав участников и распределение материала в «Истории России». Предварительные сроки представления первых томов — январь 1918 года — сместились к июню, а потом работа и вовсе прекратилась: часть ученых, включая Лаппо-Данилевского, скончались в годы Гражданской войны, часть — эмигрировала. Проект «Истории России» на английском языке не осуществился, хотя отдельные главы, подготовленные для него, впоследствии были опубликованы.

Павел Трибунский


Мы используем файлы Cookies. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов Cookies
Ок